September 18, 2009

Conchinchina



Conheço una muñequita que se ha hecho en la Conchinchina. Su color es color de piel y laca. El perfume es de la fruta de la passión. Su boca tiene sabor de boca y frutos de la estación. Quando la beso siento em mi la vida por entera.

Ela vive numa redoma de plástico, envolta em sonhos que habitam ilhas desconhecidas, acreditando no Tarô e nos hexagramas do I Ching. Quando a toco ela retoma a vida e me transporta para o Pigmaleão que ronda todas as almas humanas. Gosta de filosofia e de cremes hidratantes e perfumados. Sus perfumes son hechos por Lauder y sus encantos são comprados na rua vinte e cinco de março. Ela gosta de la tierra y de las hormigas que llevam hojas grandes y verdes para el nido.

Mi muñequita tiene su muñequita también. Las dos juegan juegos de alegrias y primaveras. Flores, água y luzes que bajan del cielo quando el niño Jesus viene jugar con los mortales.

Esta muñequita es mi sueño, mis alegrias y locuras. Ella no esta interessada nos debates sobre democracias representativas ou em formulários acadêmicos ou ainda nos PIBs de las naciones. A ella no le importa las exportaciones nem quer saber dos navios ancorados no porto de Tubarão.

Ela gosta de rock e das canções de Ceumar y de vinos tinto, rojos e sonhadores. Ela gosta de design in branco, amarillos y de borboletas azules. Gosta de não gostar muito de mim. Vive me provocando provocações sem fim.

Quando nasce la mañana ela diz que sim y quando la noche prende sus luceros en el cielo yo tengo que dormir.